<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748</id><updated>2012-02-17T02:00:19.283+01:00</updated><category term='M'/><category term='dal greco'/><category term='dall&apos;arabo'/><category term='dal sanscrito'/><category term='A'/><category term='U'/><category term='O'/><category term='C'/><category term='T'/><category term='P'/><category term='F'/><category term='S'/><category term='dal latino'/><category term='E'/><category term='I'/><category term='D'/><category term='N'/><title type='text'>etimoitaliano</title><subtitle type='html'>Il significato originale delle parole nella lingua italiana</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>25</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-68406998143340051</id><published>2012-02-15T18:18:00.005+01:00</published><updated>2012-02-15T20:42:56.934+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='T'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dal greco'/><title type='text'>Etimologia della parola TRAGEDIA</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'etimologia della parola &lt;span style="font-style: italic;"&gt;tragedia&lt;/span&gt; deriva dal greco &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);" class="polytonic" lang="grc"&gt;τραγῳδία &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(0, 0, 0);" class="polytonic" lang="grc"&gt;(tragodìa)&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);" class="polytonic" lang="grc"&gt;, più precisamente&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);" class="polytonic" lang="grc"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);" class="polytonic" lang="grc"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);" class="polytonic" lang="grc"&gt;dall'unione delle parole &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);" class="polytonic" lang="grc"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);" class="polytonic" lang="grc"&gt;τράγος&lt;/span&gt; (&lt;i&gt;trágos)= capro, agnello e di &lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);" class="polytonic" lang="grc"&gt;ᾄδω&lt;/span&gt; (&lt;i&gt;á(i)dô)= io canto, &lt;/i&gt;cioè&lt;i&gt; "canto del capro", &lt;/i&gt;che veniva svolto durante i riti dionisiaci&lt;i&gt; &lt;/i&gt;in cui era sacrificato un capretto&lt;i&gt; &lt;/i&gt;oppure&lt;i&gt; &lt;/i&gt;veniva donato in premio un capro al miglior compositore di  rappresentazioni satiriche tenute durante i baccanali.&lt;br /&gt;Un'altra origine etimologica, meno accreditata, sostiene che la parola &lt;span style="font-style: italic;"&gt;tragedia&lt;/span&gt; derivi dal verbo greco&lt;i&gt; &lt;/i&gt;&lt;span class="polytonic" lang="grc"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;τραγὶζειν&lt;/span&gt; (&lt;/span&gt;&lt;i&gt;traghìzein )&lt;/i&gt; = &lt;span style="font-style: italic;"&gt;cambiare voce, assumere una voce belante come i capretti&lt;/span&gt; da parte degli attori che rappresentavano personaggi satirici durante i riti  dedicati a Dioniso al quale il capretto era sacro.&lt;br /&gt;Infine, un'ulteriore etimologia della parola &lt;span style="font-style: italic;"&gt;tragedia&lt;/span&gt; si fa risalire ad una radice &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;tar-&lt;/span&gt; che significa letteralmente &lt;span style="font-style: italic;"&gt;trapassare, penetrare&lt;/span&gt; ed in senso lato, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ferire uccidere&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;In ogni caso, la &lt;span style="font-style: italic;"&gt;tragedia&lt;/span&gt; prima di divenire il nobile dramma tragico intriso di lutto e di sventura reso immortale da Eschilo, da Sofocle e da Euripide, indicò originariamente l'aspetto di libidinosa selvaticità, di sfrenato piacere del cibo, tipici degli antichi riti dionisiaci.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-68406998143340051?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/68406998143340051/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=68406998143340051' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/68406998143340051'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/68406998143340051'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2012/02/etimologia-della-parola-tragedia.html' title='Etimologia della parola TRAGEDIA'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-1414056789044077381</id><published>2012-02-07T19:43:00.005+01:00</published><updated>2012-02-07T20:03:22.509+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='S'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dal latino'/><title type='text'>Etimologia della parola SNOB</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'etimologia della parola &lt;span style="font-style: italic;"&gt;snob&lt;/span&gt; deriva dall'abbreviazione del latino &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;sine nobilitate&lt;/span&gt; = &lt;span style="font-style: italic;"&gt;senza titoli nobiliari&lt;/span&gt;, una dicitura che veniva anticamente apposta presso l'università di Oxford sull'iscrizione di quegli studenti che appartenevano a famiglie non titolate.&lt;br /&gt;Attualmente, il termine è utilizzato per indicare chi assume un atteggiamento sprezzante ed altezzoso verso persone ritenute di rango inferiore, oppure chi si atteggia, più o meno ostentatamente, come se appartenesse ad un ceto superiore al proprio.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-1414056789044077381?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/1414056789044077381/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=1414056789044077381' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/1414056789044077381'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/1414056789044077381'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2012/02/etimologia-della-parola-snob.html' title='Etimologia della parola SNOB'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-3240960393752871540</id><published>2012-02-07T19:23:00.007+01:00</published><updated>2012-02-07T19:58:37.904+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='T'/><title type='text'>Etimologia della parola TEDESCO</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'etimologia della parola &lt;span style="font-style: italic;"&gt;tedesco&lt;/span&gt; risale al medioevo, quando in Germania, insieme alla lingua ufficiale, il latino, si parlava una lingua popolare chiamata &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;theodisce&lt;/span&gt; che significa, appunto &lt;span style="font-style: italic;"&gt;"del popolo",&lt;/span&gt; da cui ebbe origine il termine &lt;span style="font-style: italic;"&gt;deusch&lt;/span&gt; in Germania. In Italia, anzichè chiamare i popoli della Germania, Germani o Germanici, fu preferita questa radice dialettale da cui la parola &lt;span style="font-style: italic;"&gt;tedesco&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-3240960393752871540?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/3240960393752871540/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=3240960393752871540' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/3240960393752871540'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/3240960393752871540'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2012/02/etimologia-della-parola-tedesco.html' title='Etimologia della parola TEDESCO'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-7359874134246173933</id><published>2012-02-06T20:29:00.003+01:00</published><updated>2012-02-06T21:02:01.511+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dall&apos;arabo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='A'/><title type='text'>Etimologia della parola ASSASSINO</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'etimologia della parola &lt;span style="font-style: italic;"&gt;assassino&lt;/span&gt; deriva dall'arabo &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;hasciascin&lt;/span&gt; un'antica tribù della zona tra Damasco ed Antiochia, capeggiata dal famigerato Vecchio della Montagna, i cui adepti prestavano giuramento di fedeltà assoluta ed erano dediti a crimini efferati. Essi, prima di compiere i loro delitti, erano soliti drogarsi con una bevanda estratta dalla canapa indiana che, appunto in arabo si chiama &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;hascisc&lt;/span&gt; = &lt;span style="font-style: italic;"&gt;erba secca&lt;/span&gt;, da cui &lt;span style="font-style: italic;"&gt;hasciascin&lt;/span&gt; italianizzato successivamente in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;assassino&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-7359874134246173933?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/7359874134246173933/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=7359874134246173933' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/7359874134246173933'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/7359874134246173933'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2012/02/etimologia-della-parola-assassino.html' title='Etimologia della parola ASSASSINO'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-3725244455679037930</id><published>2012-02-04T20:15:00.004+01:00</published><updated>2012-02-04T20:23:43.735+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dal greco'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='E'/><title type='text'>Etimologia della parola EFFIMERO</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'etimologia delll'aggetttivo &lt;span style="font-style: italic;"&gt;effimero&lt;/span&gt; è di origine greca: la parola è composta dal prefisso &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;epì&lt;/span&gt;=&lt;span style="font-style: italic;"&gt;per &lt;/span&gt;e dal sostantivo&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;emèra&lt;/span&gt;=&lt;span style="font-style: italic;"&gt;giorno&lt;/span&gt;, indicando, letteralmente qualcosa che dura un solo giorno, in senso lato, qualcosa di breve durata.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-3725244455679037930?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/3725244455679037930/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=3725244455679037930' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/3725244455679037930'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/3725244455679037930'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2012/02/etimologia-della-parola-effimero.html' title='Etimologia della parola EFFIMERO'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-4231775616428114198</id><published>2012-02-03T20:18:00.004+01:00</published><updated>2012-02-03T20:40:51.807+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dal latino'/><title type='text'>Etimologia della parola CANCELLIERE</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'etimologia della parola &lt;span style="font-style: italic;"&gt;cancelliere&lt;/span&gt; risale all'epoca dell'impero romano, allorquando l'ufficale incaricato di introdurre i litiganti nell'aula dinnanzi al giudice era chiamato &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;cancellarius&lt;/span&gt; da &lt;span style="font-style: italic;"&gt;cancellus, &lt;/span&gt;&lt;span&gt;il cancello&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;che separava le tribune dove sedeva il giudice dal resto dell'ambiente dove attendeva il pubblico. Successivamente il &lt;span style="font-style: italic;"&gt;cancellarius&lt;/span&gt; divenne un vero e proprio  segretario, assistente del giudice. Il titolo di cancelliere fu dato anche al segretario del sovrano, designato a custodire i sigilli del regno, come ad esempio nell'impero germanico.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-4231775616428114198?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/4231775616428114198/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=4231775616428114198' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/4231775616428114198'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/4231775616428114198'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2012/02/etimologia-della-parola-cancelliere.html' title='Etimologia della parola CANCELLIERE'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-290329940159580516</id><published>2012-02-03T15:09:00.006+01:00</published><updated>2012-02-03T15:30:31.492+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dal greco'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='P'/><title type='text'>Etimologia della parola PARASSITA</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'etimologia della parola parassita deriva dal greco dall'unione del prefisso &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;parà&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; = &lt;span style="font-style: italic;"&gt;presso&lt;/span&gt; col sostantivo &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;sìtos&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; = &lt;span style="font-style: italic;"&gt;cibo&lt;/span&gt;. Letteralmente sta ad indicare chi si nutre presso un altro.&lt;br /&gt;Nell'antichità il termine parassita aveva un'accezione positiva:  indicava i ministri (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;epulones&lt;/span&gt; presso i latini) che godevano gratuitamente di parte del raccolto da offrire agli dei.&lt;br /&gt;In epoca moderna il vocabolo, assumendo un significato nettamente negativo, è divenuto sinonimo di &lt;span style="font-style: italic;"&gt;sfruttatore&lt;/span&gt;, in senso lato, di colui che vive a spese altrui. In campo scientifico indica quegli animali o quei vegetali che si alimentano a spese di altri esseri viventi.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-290329940159580516?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/290329940159580516/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=290329940159580516' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/290329940159580516'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/290329940159580516'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2012/02/etimologia-della-parola-parassita.html' title='Etimologia della parola PARASSITA'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-4897741614407534088</id><published>2012-02-03T14:49:00.004+01:00</published><updated>2012-02-03T15:05:17.139+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='N'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dall&apos;arabo'/><title type='text'>Etimologia della parola NABABBO</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'etimologia della parola "nababbo" è di origine araba: infatti il &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;na'ib&lt;/span&gt; o in lingua indoeuropea il &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;navab&lt;/span&gt;  era un principe che occupava una carica importante al posto del sovrano, in qualità di suo vicario. In senso lato, questo titolo fu usato ed è tutt'oggi usato per indicare una persona estremamente ricca e facoltosa.&lt;br style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-4897741614407534088?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/4897741614407534088/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=4897741614407534088' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/4897741614407534088'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/4897741614407534088'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2012/02/etimologia-della-parola-nababbo.html' title='Etimologia della parola NABABBO'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-8654573467215137601</id><published>2011-03-02T20:41:00.004+01:00</published><updated>2011-03-02T21:05:21.038+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dal greco'/><title type='text'>Etimologia della parola CRISI</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'etimologia di crisi deriva senza dubbio dal verbo greco &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;krino&lt;/span&gt; = separare, cernere, in senso più lato, discernere, giudicare, valutare. Nell'uso comune ha assunto un'accezione negativa in quanto vuole significare un peggioramento di una situazione. Se invece riflettiamo sull'etimologia della parola crisi, possiamo coglierne anche una sfumatura positiva, in quanto un momento di crisi cioè di riflessione, di valutazione, di discernimento, può trasformarsi nel presupposto  necessario per un miglioramento, per una rinascita, per un rifiorire prossimo.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-8654573467215137601?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/8654573467215137601/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=8654573467215137601' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/8654573467215137601'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/8654573467215137601'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2011/03/etimologia-della-parola-crisi.html' title='Etimologia della parola CRISI'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-5170708084463366318</id><published>2011-02-23T17:05:00.007+01:00</published><updated>2011-02-23T21:37:52.929+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='O'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dal latino'/><title type='text'>Etimologia della parola OBBROBRIO</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'etimologia di obbrobrio si fa risalire alla preposizione latina &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ob&lt;/span&gt;=dinnanzi, contro, di fronte unita al sostantivo &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;probrum&lt;/span&gt;=azione vergognosa, disonorevole, infamante (che deriva sempre dal latino &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;pro-fero&lt;/span&gt;= portare davanti). Pertanto, la doppia preposizione, che ha significato simile, rafforza il significato negativo del termine per cui un fatto obbrobrioso è un fatto più  che disonorevole.&lt;br /&gt;Un'altra etimologia meno accettata e meno diffusa, fa risalire l'origine della parola obbrobrio al latino &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;prohibrum&lt;/span&gt; dal verbo &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;prohibère&lt;/span&gt; cioè proibire,vietare. Per cui un'obbrobrio sarebbe un fatto empio in quanto compiuto in spregio a qualsiasi divieto.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-5170708084463366318?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/5170708084463366318/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=5170708084463366318' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/5170708084463366318'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/5170708084463366318'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2011/02/etimologia-della-parola-obbrobrio.html' title='Etimologia della parola OBBROBRIO'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-510212956022890328</id><published>2011-01-31T11:39:00.003+01:00</published><updated>2011-01-31T12:06:00.534+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dal sanscrito'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='A'/><title type='text'>Etimologia della parola ARTE</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'etimologia della parola arte sebra derivi dalla radice ariana &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ar-&lt;/span&gt; che in sanscrito significa &lt;span style="font-style: italic;"&gt;andare verso&lt;/span&gt;, ed in senso traslato, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;adattare, fare, produrre&lt;/span&gt;.  Questa radice la ritroviamo nel latino &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;ars, artis&lt;/span&gt;. Originariamente, quindi la parola arte aveva un'accezione pratica nel senso di abilità in un'attività produttiva, la capacità di fare armonicamente, in maniera adatta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-510212956022890328?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/510212956022890328/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=510212956022890328' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/510212956022890328'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/510212956022890328'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2011/01/etimologia-della-parola-arte.html' title='Etimologia della parola ARTE'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-621469830823457996</id><published>2011-01-31T11:13:00.003+01:00</published><updated>2011-01-31T11:31:24.309+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='P'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dal latino'/><title type='text'>Etimologia della parola PRECARIO</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'Etimologia della parola precario deriva indubbiamente dal latino &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold; color: rgb(51, 102, 255);"&gt;prex, precis&lt;/span&gt; cioè preghiera, implorazione, supplica. Pertanto, l'aggettivo precario, conferisce al sostantivo cui si riferisce, la qualifica di provvisorietà, di instabilità, di insicurezza propria di qualcosa o di una condizione che è concessa per favore, permessa temporaneamente dietro supplica, senza garanzia o diritto di permanenza. Spesso, purtroppo, questo aggettivo si accompagna al sostantivo lavoro....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-621469830823457996?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/621469830823457996/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=621469830823457996' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/621469830823457996'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/621469830823457996'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2011/01/etimologia-della-parola-precario.html' title='Etimologia della parola PRECARIO'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-1645213522899671860</id><published>2010-12-12T19:26:00.005+01:00</published><updated>2010-12-12T20:33:31.600+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dal greco'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='F'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dal latino'/><title type='text'>Etimologia della parola FESTA</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'etimologia della parola festa risale al latino &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;festum&lt;/span&gt; o  a &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;dies festus&lt;/span&gt; = giorno di festa indicando un giorno di &lt;span style="font-style: italic;"&gt;"gioia pubblica, giubilo, baldoria"&lt;/span&gt;. La festa come evento gioioso comunitario o, quantomeno, da condividere con gli altri. Come dire....senza condivisione e partecipazione, niente vera festa...&lt;br /&gt;Un'origine ancora più antica, si riferisce al greco &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;festiao&lt;/span&gt; o &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;estiao &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;che indica l'atto di accogliere presso il focolare domestico (in sanscrito il focolare si indica col termine &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255); font-style: italic;"&gt;vastya&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;confer&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;mando&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;il significato originario e profondo di condivisione, di accoglienza e di comunione gioiosa della festa.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-1645213522899671860?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/1645213522899671860/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=1645213522899671860' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/1645213522899671860'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/1645213522899671860'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2010/12/etimologia-della-parola-festa.html' title='Etimologia della parola FESTA'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-779212028786101457</id><published>2010-11-08T20:26:00.007+01:00</published><updated>2010-11-08T21:05:06.367+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='I'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dal latino'/><title type='text'>Etimologia della parola INTELLIGENZA</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'etimologia della parola intelligenza si fa risalire all'avverbio latino &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;intus&lt;/span&gt; = dentro  ed al verbo latino &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;legere&lt;/span&gt; = leggere, comprendere, raccogliere idee e informazioni riguardo qualcuno o qualcosa. Quindi, l'intelligenza è la facoltà di comprendere la realtà non in maniera superficiale ma, andando oltre, in profondità, per coglierne gli aspetti nascosti e non immediatamente evidenti. Un'altra interpretazione etimologica (meno diffusa) del termine preferisce ad &lt;span style="font-style: italic;"&gt;intus&lt;/span&gt; la preposizione &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;inter&lt;/span&gt; = tra. Per cui, intelligenza sarebbe la capacità di leggere (...tra le righe), di scoprire relazioni  ed inter-connessioni tra i vari aspetti della realtà per giungere ad una comprensione più ampia e completa di essa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-779212028786101457?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/779212028786101457/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=779212028786101457' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/779212028786101457'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/779212028786101457'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2010/11/etimologia-della-parola-intelligenza.html' title='Etimologia della parola INTELLIGENZA'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-6632628119965800854</id><published>2010-09-27T17:55:00.004+02:00</published><updated>2010-09-27T18:04:59.566+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='P'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dal latino'/><title type='text'>Etimologia della parola PAROLA</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La parola "parola" (scusate il gioco di parole) deriva dal latino &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;parabola&lt;/span&gt; . Infatti, originariamente, più che indicare un determinato termine, significava piu genericamente un esempio, una similitudine, un racconto in senso lato.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-6632628119965800854?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/6632628119965800854/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=6632628119965800854' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/6632628119965800854'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/6632628119965800854'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2010/09/etimologia-della-parola-parola.html' title='Etimologia della parola PAROLA'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-2731504820666150536</id><published>2010-09-21T18:20:00.009+02:00</published><updated>2010-09-23T20:42:11.284+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C'/><title type='text'>Etimologia della parola CARATTERE</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'etimologia della parola carattere deriva dal greco &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;charasso&lt;/span&gt;, verbo che significa scolpire, forgiare, incidere, imprimere. Sempre da questa voce verbale il termine &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;character&lt;/span&gt; cioè impronta. Originariamente, non aveva una accezione prettamente morale ma stava ad indicare una impronta, un marchio che distinguesse una cosa da un'altra. Ad esempio il termine &lt;span style="font-style: italic;"&gt;carattere&lt;/span&gt; era ed è tutt'oggi utilizzato per indicare un particolare tipo di scrittura oltre ad essere utilizzato, più diffusamente, per indicare l'insieme dei tratti psicologici e morali di una persona.&lt;br /&gt;Da ciò, si intuisce quanto sia difficile, se non impossibile, modificare il carattere di una persona: "c&lt;span style="font-style: italic;"&gt;hi nasce tondo non puo morire quadrato&lt;/span&gt;" recita un noto proverbio che esprime la consapevolezza  dell'antica saggezza popolare circa la difficoltà di cambiare l'impronta psicologica di qualcuno...&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-2731504820666150536?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/2731504820666150536/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=2731504820666150536' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/2731504820666150536'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/2731504820666150536'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2010/09/etimologia-della-parola-carattere.html' title='Etimologia della parola CARATTERE'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-1678464178169698975</id><published>2010-05-16T18:36:00.006+02:00</published><updated>2010-09-21T18:15:54.483+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='P'/><title type='text'>Etimologia della parola PAGANO</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'etimologia della parola pagano dal latino &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;pagus&lt;/span&gt; cioè villaggio. I pagani erano, dunque, nell'antichità coloro che abitavano i villaggi. Solo in epoca cristiana, il termine acquisì un'accezione negativa in quanto fu utilizzato come sinonimo di idolatra, poichè gli abitanti degli antichi villaggi rurali,  erano particolarmente restii a convertirsi al cristianesimo e continuavano a praticare il culto degli dei.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-1678464178169698975?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/1678464178169698975/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=1678464178169698975' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/1678464178169698975'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/1678464178169698975'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2010/05/etimologia-della-parola-pagano.html' title='Etimologia della parola PAGANO'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-4219407548159623724</id><published>2010-05-16T18:27:00.007+02:00</published><updated>2010-09-21T18:15:21.190+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='M'/><title type='text'>Etimologia della parola MAGARI</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'etimologia della parola "magari" trae origine dal greco &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;makarios&lt;/span&gt; che vuol dire beato, felice. Per cui, questa espressione valeva a dire "beato me" o "beati noi", qualora accadesse un fatto o si verificasse una condizione.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-4219407548159623724?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/4219407548159623724/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=4219407548159623724' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/4219407548159623724'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/4219407548159623724'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2010/05/etimologia-della-parola-magari.html' title='Etimologia della parola MAGARI'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-7909260882859451504</id><published>2009-11-24T20:20:00.003+01:00</published><updated>2009-11-24T20:40:35.864+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='E'/><title type='text'>Etimologia della parola ENTUSIASMO</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La parola entusiamo tra origine dalla radice greca &lt;span style="color: rgb(51, 102, 255); font-weight: bold;"&gt;thus-&lt;/span&gt; (in sanscrito &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 102, 255);"&gt;dhu-&lt;/span&gt;), da cui il verbo greco &lt;span style="font-style: italic;"&gt;enthousiazein ,&lt;/span&gt; cioè essere inspirato, essere appassionato, avere un afflato verso qualcosa o verso qualcuno. La radice thu- aveva un'accezione ancora più marcata: indicava una sorta di furore, di impeto, di slancio, addirittura di delirio sacro...(da cui  il greco &lt;span style="font-style: italic;"&gt;thuas&lt;/span&gt;=baccante).&lt;br /&gt;Un'altra etimologia della parola entusiasmo possiamo attribuirla al greco &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 102, 255);"&gt;enthus&lt;/span&gt;  o  &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 102, 255);"&gt;en-theos&lt;/span&gt;, cioè &lt;span style="font-style: italic;"&gt;avere un dio dentro&lt;/span&gt;, essere invasato, essere ispirato da una forza esterna irresistibile...&lt;br /&gt;Ormai ovviamente si è persa l'accezione sacrale,  è rimasta quella figurata per cui per entusiasmo si intende uno slancio, una passione, un' attrazione verso qualcosa o qualcuno.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img hidden="true" style="border: medium none ; position: absolute; z-index: 2147483647; opacity: 0.6; display: none;" src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABgAAAAYCAYAAADgdz34AAADsElEQVR4nK2VTW9VVRSGn33OPgWpYLARbKWhQlCHTogoSkjEkQwclEQcNJEwlfgD/AM6NBo1xjhx5LyJ0cYEDHGkJqhtBGKUpm3SFii3vb2956wPB/t+9raEgSs52fuus89613rftdcNH8/c9q9++oe/Vzb5P+3McyNcfm2CcPj9af9w6gwjTwzvethx3Bx3x8xwd1wNM8dMcTNUHTfFLPnX6nVmZpeIYwf3cWD/PhbrvlPkblAzVFurKS6GmmGqqComaS+qmBoTI0Ncu3mXuGvWnrJ+ZSxweDgnkHf8ndVTdbiT3M7cQp2Z31dRTecHAfqydp4ejhwazh6Zezfnu98E1WIQwB3crEuJ2Y45PBTAQUVR9X4At66AppoEVO1Q8sgAOKJJjw6Am6OquDmvHskZ3R87gW+vlHz98zpmiqphkkRVbQtsfPTOC30lJKFbFTgp83bWh7Zx/uX1B6w3hI3NkkZTqEpBRDBRzG2AQHcwcYwEkOGkTERREbLQ/8HxJwuW7zdYrzfZ2iopy4qqEspKaDYravVm33k1R91Q69FA1VBRzFIVvXbx5AgXT44A8MWP81yfu0utIR2aVK3vfCnGrcUNxp8a7gKYKiLCvY2SUvo/aNtnM3e49ucK9S3p0aDdaT0UAVsKi2tVi6IWwNL9JvdqTdihaz79/l+u/rHMxmaJVMLkS2OoKKLWacdeE3IsSxctc2D5Qcl6vUlVVgNt+fkPPcFFmTw1xruvT7SCd7nuVhDQvECzJH90h0azRKoKFRkAmP5lKTWAGRdefoZL554FQNUxB92WvYeA5UN4PtSqwB2phKqsqMpBgAunRhFR3j49zuU3jnX8k6fHEQKXzh1jbmGDuYU6s4t1rt6socUeLLZHhYO2AHSHmzt19ihTZ48O8Hzl/AmunD/BjTvrvPfNX3hWsNpwJCvwYm+ngug4UilSCSq6k8YPtxDwfA+WRawIWFbgscDiULcCEaWqBFOlrLazurupOSHLqGnEKJAY8TwBEHumqUirAjNm52vEPPRV4p01XXMPAQhUBjcWm9QZwijwokgAeYHlHYA06KR1cT6ZvoV56pDUJQEjw0KeaMgj1hPEY4vz2A4eW0/e1qA7KtQdsxTYAG0H3iG4xyK1Y+xm7XmEPOJZDiENzLi2WZHngeOjj2Pe+sMg4GRYyLAsx7ME4FnsyTD9pr0PEc8zPGRAwKXBkYOPEd96cZRvf11g9MDe7e3R4Z4Q+vyEnn3P4t0XzK/W+ODN5/kPfRLewAJVEQ0AAAAASUVORK5CYII%3D" id="myFxSearchImg" height="24" width="24" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-7909260882859451504?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/7909260882859451504/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=7909260882859451504' title='1 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/7909260882859451504'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/7909260882859451504'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2009/11/etimologia-della-parola-entusiasmo.html' title='Etimologia della parola ENTUSIASMO'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-7143025242504451975</id><published>2009-11-24T20:11:00.002+01:00</published><updated>2009-11-24T20:15:31.647+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='E'/><title type='text'>Etimologia della lingua italiana</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fi "&gt;"Etymos" o "eteos"&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;, in greco, significa &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fb "&gt;vero&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;,&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fb "&gt; autentico. &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;Dalla stessa radice, il verbo "etazein" cioè ricercare, esaminare. L'&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fb "&gt;etimo&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;-&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fb "&gt;logia, &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;pertanto, è il discorso &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fi "&gt;(logos),&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt; lo studio, la ricerca del significato e del senso autentico, vero, genuino ed originario delle parole.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;Solo grazie alla ricerca etimologica possiamo comprendere a fondo sia la nostra lingua sia la realtà profonda di ciò che essa esprime. Spesso, infatti, attraverso i secoli, l'uso corrente delle parole, fa cadere nell'oblìo il loro significato originario che l'etimologia recupera attraverso l'analisi degli elementi che le compongono e la comparazione di questi ultimi con quelli di altre parole della stessa lingua o di lingue affini. Nel caso della lingua italiana, che è è una lingua &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fi "&gt;romanza&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;, o &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fi "&gt;neolatina&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;  sviluppatasi dalll'evoluzione diretta non del latino classico ma del latino volgare, (cioè popolare: &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fi "&gt;vulgus&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt; in latino significa popolo e non ha quell'accezione negativa che il vocabolo ha acquisito in seguito) nel dialetto fiorentino , le lingue d'origine di maggior riferimento per gli studiosi d'etimologia sono il latino ed il greco.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;Facciamo un'esempio: quando usiamo la parola &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fb "&gt;cattivo&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt; - una persona cattiva - intendiamo comunemente una persona non buona, una persona malvagia. Lo studio etimologico della parola cattivo ci porta a scoprire che essa trae origine dal latino &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fi "&gt;captivus  &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;da&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fi "&gt; captare = &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;impadronirsi, la cui stessa radice&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fi "&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;presenta&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fi "&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;la stessa radice di &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fi "&gt;captum  &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;supino&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fi "&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;di&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fi "&gt; capio = &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;prendere (e prima ancora dal greco antico &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fi "&gt;kapto&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;). &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fb fi "&gt;Captivus&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fi "&gt;  &lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;era utilizzato nella terminologia militare degli antichi romani per indicare chi veniva fatto prigioniero in guerra e viveva in schiavitù, perdendo ogni onore in una società come quella del tempo, in cui chi si arrendeva in guerra era un vile un perverso, un malvagio, un non-buono. Ecco che attraverso l'etimologia, abbiamo scoperto che il significato "vero" (originario) del termine ha origini militari e solo in un secondo tempo esso si è esteso in ambito etico e morale per cui cattivo è colui che arresosi al male, ne è prigioniero ! Veramente bella, l'etimologia !&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="ff1 fc0 fs8 "&gt; &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-7143025242504451975?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/7143025242504451975/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=7143025242504451975' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/7143025242504451975'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/7143025242504451975'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2009/11/etimologia-della-lingua-italiana.html' title='Etimologia della lingua italiana'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-3682824232111486839</id><published>2009-11-19T21:29:00.008+01:00</published><updated>2009-11-24T20:14:17.544+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='I'/><title type='text'>Etimologia della parola ITALIA</title><content type='html'>Probabilmente questo nome derivava dal greco &lt;span style="color: rgb(51, 102, 255); font-weight: bold;"&gt;ιταλός&lt;/span&gt; (italós = toro), termine che in latino prese la forma di forma di &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 102, 255);"&gt;vitulus&lt;/span&gt; = vitello. Per cui, per Italia gli antichi intendevano quella terra ricca di bestiame. Un'altra derivazione potrebbe provenire dal termine &lt;span style="color: rgb(51, 102, 255); font-weight: bold;"&gt;Ιταλόι&lt;/span&gt;,  popolazione della parte meridionale della Calabria. Il nome Italicus, era infatti il nome di un totem di una tribù stabilitasi in Calabria, che a quanto pare, ancor prima di chiamarsi Enotria, fu chiamata Italia.&lt;br /&gt;&lt;img hidden="true" style="border: medium none ; position: absolute; z-index: 2147483647; opacity: 0.6; display: none;" src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABgAAAAYCAYAAADgdz34AAADsElEQVR4nK2VTW9VVRSGn33OPgWpYLARbKWhQlCHTogoSkjEkQwclEQcNJEwlfgD/AM6NBo1xjhx5LyJ0cYEDHGkJqhtBGKUpm3SFii3vb2956wPB/t+9raEgSs52fuus89613rftdcNH8/c9q9++oe/Vzb5P+3McyNcfm2CcPj9af9w6gwjTwzvethx3Bx3x8xwd1wNM8dMcTNUHTfFLPnX6nVmZpeIYwf3cWD/PhbrvlPkblAzVFurKS6GmmGqqComaS+qmBoTI0Ncu3mXuGvWnrJ+ZSxweDgnkHf8ndVTdbiT3M7cQp2Z31dRTecHAfqydp4ejhwazh6Zezfnu98E1WIQwB3crEuJ2Y45PBTAQUVR9X4At66AppoEVO1Q8sgAOKJJjw6Am6OquDmvHskZ3R87gW+vlHz98zpmiqphkkRVbQtsfPTOC30lJKFbFTgp83bWh7Zx/uX1B6w3hI3NkkZTqEpBRDBRzG2AQHcwcYwEkOGkTERREbLQ/8HxJwuW7zdYrzfZ2iopy4qqEspKaDYravVm33k1R91Q69FA1VBRzFIVvXbx5AgXT44A8MWP81yfu0utIR2aVK3vfCnGrcUNxp8a7gKYKiLCvY2SUvo/aNtnM3e49ucK9S3p0aDdaT0UAVsKi2tVi6IWwNL9JvdqTdihaz79/l+u/rHMxmaJVMLkS2OoKKLWacdeE3IsSxctc2D5Qcl6vUlVVgNt+fkPPcFFmTw1xruvT7SCd7nuVhDQvECzJH90h0azRKoKFRkAmP5lKTWAGRdefoZL554FQNUxB92WvYeA5UN4PtSqwB2phKqsqMpBgAunRhFR3j49zuU3jnX8k6fHEQKXzh1jbmGDuYU6s4t1rt6socUeLLZHhYO2AHSHmzt19ihTZ48O8Hzl/AmunD/BjTvrvPfNX3hWsNpwJCvwYm+ngug4UilSCSq6k8YPtxDwfA+WRawIWFbgscDiULcCEaWqBFOlrLazurupOSHLqGnEKJAY8TwBEHumqUirAjNm52vEPPRV4p01XXMPAQhUBjcWm9QZwijwokgAeYHlHYA06KR1cT6ZvoV56pDUJQEjw0KeaMgj1hPEY4vz2A4eW0/e1qA7KtQdsxTYAG0H3iG4xyK1Y+xm7XmEPOJZDiENzLi2WZHngeOjj2Pe+sMg4GRYyLAsx7ME4FnsyTD9pr0PEc8zPGRAwKXBkYOPEd96cZRvf11g9MDe7e3R4Z4Q+vyEnn3P4t0XzK/W+ODN5/kPfRLewAJVEQ0AAAAASUVORK5CYII%3D" id="myFxSearchImg" height="24" width="24" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-3682824232111486839?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/3682824232111486839/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=3682824232111486839' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/3682824232111486839'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/3682824232111486839'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2009/11/italia.html' title='Etimologia della parola ITALIA'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-5943954559944957970</id><published>2008-03-04T22:53:00.008+01:00</published><updated>2009-11-24T20:03:18.145+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='U'/><title type='text'>Etimologia della parola UOMO</title><content type='html'>La parola uomo deriva dalla radice sanscrita  &lt;span style="color: rgb(51, 102, 255); font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;bhu-&lt;/span&gt;  che successivamente divenne&lt;span style="color: rgb(51, 102, 255);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: bold;"&gt;hu-&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 102, 255);"&gt;  &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;(da cui anche &lt;span style="font-style: italic;"&gt;humus&lt;/span&gt; = terra). Uomo significa quindi &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 102, 255);"&gt;"&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;creatura generata dalla terra&lt;/span&gt;"&lt;/span&gt;. Vi ricorda nulla il racconto biblico della creazione dell'uomo in cui si narra che Dio plasma l'uomo dal fango e poi vi alita il Suo Soffio Vitale ?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-5943954559944957970?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/5943954559944957970/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=5943954559944957970' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/5943954559944957970'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/5943954559944957970'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2008/03/uomo.html' title='Etimologia della parola UOMO'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-2920718590733068809</id><published>2008-03-03T23:14:00.010+01:00</published><updated>2009-11-24T20:03:41.670+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='D'/><title type='text'>Etimologia della parola DIO</title><content type='html'>La parola deriva dalla radice etimologica ariana &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 102, 255);"&gt;div&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 102, 255);"&gt;-&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;che indica la luce, ciò che splende. Da cui il latino Deus = Dio, dies = giorno cioè la parte della giornata caratterizzata dalla luce. In definitiva Dio è Colui il quale illumina il creato, gli dona  forma ed esistenza attraverso la Sua stessa Essenza che è Luce, salvandolo dalle tenebre del nulla...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-2920718590733068809?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/2920718590733068809/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=2920718590733068809' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/2920718590733068809'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/2920718590733068809'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2008/03/dio.html' title='Etimologia della parola DIO'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-116553862083750610</id><published>2006-12-08T01:07:00.005+01:00</published><updated>2009-11-24T20:04:02.982+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C'/><title type='text'>Etimologia della parola CIAO</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 102, 255);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;"&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ciao&lt;/span&gt;"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; è una forma di saluto che siamo abituati a rivolgere verso coloro con i quali abbiamo certa familiarità o confidenza, comunque verso persone che siano almeno nostri "pari grado", cui diamo il "tu", mentre verso i nostri "superiori" o verso i più anziani, le buone maniere prevedono l'utilizzo di forme meno dirette come "buongiorno", "arrivederci", "salve", etc...&lt;br /&gt;In realtà, in origine il dialetto veneto aveva trasformato la parola &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;schiavo&lt;/span&gt;  in &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;s-ciao&lt;/span&gt; o &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;s-ciavo&lt;/span&gt; che successivamente nel corso dei secoli fu assimilata dalla lingua italiana trasformandosi nell'odierno usatissimo "ciao" che, però, ai tempi, non significava altro che: "schiavo suo", oppure "servo vostro". Altro che saluto confidenziale....almeno alle origini, era un saluto che esprimeva totale sottomissione e rispetto (sia pure soltanto formale) molto più dell'attuale buongiorno e buonasera !&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-116553862083750610?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/116553862083750610/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=116553862083750610' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/116553862083750610'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/116553862083750610'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2006/12/ciao.html' title='Etimologia della parola CIAO'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17270748.post-112827763449126548</id><published>2005-10-02T19:41:00.004+02:00</published><updated>2009-11-24T20:14:40.491+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='E'/><title type='text'>Etimologia</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;L'etimologia è la disciplina che studia l'origine ed il vero significato delle parole attraverso l'analisi degli elementi che le compongono e la comparazione di questi ultimi con quelli di altre parole della stessa lingua o di lingue affini.&lt;br /&gt;Il temine "etimologia" deriva da due elementi della lingua greca antica:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;ètymos&lt;/span&gt; = &lt;span class="ff2 fc2 fs8 fb "&gt;vero&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 "&gt;,&lt;/span&gt;&lt;span class="ff2 fc2 fs8 fb "&gt; autentico&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;(significato delle parole&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;lògos&lt;/span&gt; = &lt;span style="font-style: italic;"&gt;discorso, ragionamento, studio&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Attraverso l'etimologia comprendiamo a fondo sia la nostra lingua sia la realtà profonda di ciò che essa esprime. Ad esempio pochi sanno che la parola "diavolo" deriva dal verbo greco &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;dia-bàllein&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;che significa &lt;span style="font-style: italic;"&gt;separare, porre barriera, porre frattura&lt;/span&gt;, oppure, in senzo metaforico, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;calunniare. &lt;/span&gt;Ecco che viene alla luce il significato originale del termine: il diavolo è colui che crea, attraverso la menzogna, separazione, frattura e inimicizia tra uomo e Dio, tra uomo e uomo. E' colui che crea, attraverso l'inganno una frattura nell'anima del singolo individuo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;L'esatto contrario di &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;dia-bàllein&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;è il verbo &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;syn-ballein&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;che significa &lt;span style="font-style: italic;"&gt;unire, armonizzare, mettere insieme. Da &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-style: italic;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;syn-ballein&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;deriva il termine&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;"simbolo" che nel linguaggio comune è inteso come una immagine che ci riconduca, che ci unisca &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;ad una realtà più grande.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Il simbolo della croce ad esempio ci riporta al mistero dell'incontro dell'umano (segno orizzontale) col divino (segno verticale).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img hidden="true" style="border: medium none ; position: absolute; z-index: 2147483647; opacity: 0.6; display: none;" src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABgAAAAYCAYAAADgdz34AAADsElEQVR4nK2VTW9VVRSGn33OPgWpYLARbKWhQlCHTogoSkjEkQwclEQcNJEwlfgD/AM6NBo1xjhx5LyJ0cYEDHGkJqhtBGKUpm3SFii3vb2956wPB/t+9raEgSs52fuus89613rftdcNH8/c9q9++oe/Vzb5P+3McyNcfm2CcPj9af9w6gwjTwzvethx3Bx3x8xwd1wNM8dMcTNUHTfFLPnX6nVmZpeIYwf3cWD/PhbrvlPkblAzVFurKS6GmmGqqComaS+qmBoTI0Ncu3mXuGvWnrJ+ZSxweDgnkHf8ndVTdbiT3M7cQp2Z31dRTecHAfqydp4ejhwazh6Zezfnu98E1WIQwB3crEuJ2Y45PBTAQUVR9X4At66AppoEVO1Q8sgAOKJJjw6Am6OquDmvHskZ3R87gW+vlHz98zpmiqphkkRVbQtsfPTOC30lJKFbFTgp83bWh7Zx/uX1B6w3hI3NkkZTqEpBRDBRzG2AQHcwcYwEkOGkTERREbLQ/8HxJwuW7zdYrzfZ2iopy4qqEspKaDYravVm33k1R91Q69FA1VBRzFIVvXbx5AgXT44A8MWP81yfu0utIR2aVK3vfCnGrcUNxp8a7gKYKiLCvY2SUvo/aNtnM3e49ucK9S3p0aDdaT0UAVsKi2tVi6IWwNL9JvdqTdihaz79/l+u/rHMxmaJVMLkS2OoKKLWacdeE3IsSxctc2D5Qcl6vUlVVgNt+fkPPcFFmTw1xruvT7SCd7nuVhDQvECzJH90h0azRKoKFRkAmP5lKTWAGRdefoZL554FQNUxB92WvYeA5UN4PtSqwB2phKqsqMpBgAunRhFR3j49zuU3jnX8k6fHEQKXzh1jbmGDuYU6s4t1rt6socUeLLZHhYO2AHSHmzt19ihTZ48O8Hzl/AmunD/BjTvrvPfNX3hWsNpwJCvwYm+ngug4UilSCSq6k8YPtxDwfA+WRawIWFbgscDiULcCEaWqBFOlrLazurupOSHLqGnEKJAY8TwBEHumqUirAjNm52vEPPRV4p01XXMPAQhUBjcWm9QZwijwokgAeYHlHYA06KR1cT6ZvoV56pDUJQEjw0KeaMgj1hPEY4vz2A4eW0/e1qA7KtQdsxTYAG0H3iG4xyK1Y+xm7XmEPOJZDiENzLi2WZHngeOjj2Pe+sMg4GRYyLAsx7ME4FnsyTD9pr0PEc8zPGRAwKXBkYOPEd96cZRvf11g9MDe7e3R4Z4Q+vyEnn3P4t0XzK/W+ODN5/kPfRLewAJVEQ0AAAAASUVORK5CYII%3D" id="myFxSearchImg" height="24" width="24" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17270748-112827763449126548?l=etimoitaliano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/feeds/112827763449126548/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17270748&amp;postID=112827763449126548' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/112827763449126548'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17270748/posts/default/112827763449126548'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://etimoitaliano.blogspot.com/2005/10/limportanza-delletimologia.html' title='Etimologia'/><author><name>Vittorio Daniele</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10371119643600842071</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='27' src='http://www.melegnano.net/cognomi/stem00daniele.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
